Page 13 - Gemeindebroschüre Gemeinde Steinhöfel
P. 13
Hasenfelde
Hasenfelde, mit dem höchsten Kirchturm der Umge-
bung, von dem bei klarem Wetter die Silhouette der Rau-
ener Berge zu erblicken ist, liegt zwischen Steinhöfel und Heinersdorf.
Wie der Name verrät, liegt es in weiter Feld- und Wiesenflur, die erst in
einiger Entfernung durch dichte Wälder gesäumt wird. Glücklicherweise
ist auch das Hasenfelder Wappentier, der Feldhase, wieder oft anzutreffen.
Gemeindehaus Hasenfelde
Durch Hasenfelde führt der Jakobs- und ein auf der einstigen Trasse der
Oderbruchbahn verlaufende Radweg. So lädt auf diesem Weg manchen
Pilger oder Wanderer die aus der zweiten Hälfte des 13. Jahrhunderts Hasenfelde, z najwyższą wieżą kościelną w okolicy, z której przy dobrej
errichtete Saalkirche mit barocker Ausstattung sowie der Landow-Orgel pogodzie widać sylwetkę wzniesień Rauener Berge, leży pomiędzy
von 1857 zum Verweilen ein. Steinhöfel i Heinersdorf. Jak sama nazwa wskazuje (pol. Zajęcze Pole),
Am Dorfanger mit Festwiese befindet sich ein Kinderspielplatz und der leży na rozległych niwach, które w pewnej odległości otoczone są gęstymi
durch den Verein „Natur- und Angelfreunde“ e.V. gepflegte Dorfteich. lasami. Na szczęście można tutaj ponownie często spotkać heraldyczne
Das ehemalige Gutshaus, das mit seinen Räumlichkeiten für 80 Personen zwierzę miejscowości, zająca szaraka. Przez Hasenfelde prowadzą Droga
für Feierlichkeiten nutzbar ist, steht in der Mitte des Ortes. Ebenso św. Jakuba, a po dawnej trasie Kolei Przełomu Odry (Oderbruchbahn)
beherbergt es den Jugendklub mit einem Nähstübchen. ścieżka rowerowa. Do zatrzymania się na tej drodze zaprasza pielgrzymów
Die vom Verein „Kultur-Kirche-Hasenfelde“ e.V. organisierten musikali- i wędrowców wybudowany w drugiej połowie XIII wieku halowy kościół
schen Veranstaltungen bereichern das kulturelle Leben der Gemeinde z barokowym wyposażeniem oraz organami firmy Landow z 1857 roku.
und Umgebung. Przy głównym placu wiejskim (nawsiu) z łąką znajduje się plac zabaw
Die 1908 gegründete freiwillige Feuerwehr mit ihrer Jugendfeuerwehr dla dzieci i staw wiejski utrzymywany przez stowarzyszenie „Natur- und
ist stolz auf ihr im Einsatz befindliches Löschfahrzeug Typ W 50 sowie Angelfreunde“ e.V.
auf die historische Handdruckspritze von 1886. W centrum miejscowości stoi dawny dwór, którego pomieszczenia dla
Richters Herberge befindet sich in einem Wohnhaus. Es ist Teil eines 80 osób mogą być wykorzystywane na uroczystości. Znajduje się tu
alten Hofes, auf dem sich früher eine Gärtnerei befand. Die gemütlichen również klub młodzieżowy z pracownią krawiecką.
und einfach eingerichteten, bewusst medienarm ausgestatteten drei Wydarzenia muzyczne organizowane przez stowarzyszenie „Kultur-
farblich und harmonisch gestalteten Doppelzimmer, befinden sich in Kirche-Hasenfelde“ e.V. wzbogacają życie kulturalne gminy i okolic.
der 1. Etage. Im angrenzenden ehemaligen Stallgebäude steht eine Sauna Założona w 1908 r. ochotnicza straż pożarna ze swoją drużyną młodzie -
zur Verfügung. żową jest dumna z będącego w użyciu wozu strażackiego typu W 50, jak
również z historycznej ręcznej pompy pożarniczej z 1886 roku.
W jednym z budynków mieszkalnych znajduje się hostel. Jest to część
starego obejścia, w którym kiedyś znajdowało się gospodarstwo ogrod-
nicze. Przytulne i prosto urządzone pokoje dwuosobowe, celowo
skromnie wyposażone w media, znajdują się na 1 piętrze. W przyległym
budynku dawnej stajni jest do dyspozycji sauna.
13
Die Gemeinde und ihre Ortsteile / Miejscowości wchodzące w skład gminy